En vista de la felicidad que repartimos el año pasado en
estas fechas, en Casarse en Canarias nos hemos animado a repetir nuestra iniciativa
navideña.
In view of the happiness that Casarse en Canarias
spread those days last year, we have been inspired to repeat our Christmas initiative.
Una de las empresas que ha confiado en
nosotros para plasmar su trabajo puede conseguir, sin coste alguno, un banner
permanente durante todo un año – efectivo a partir del 6 de Enero de
2015 – en nuestra sección Empresas Destacadas.
Los
profesionales que hacen un buen trabajo merecen un reconocimiento y, por eso,
consideramos que de esta forma contribuimos no sólo a aumentar su alcance sino
también a mejorar su posicionamiento en Internet a través de la
indexación.
One of the businesses that has trusted in us to
capture the essence of their work can get for free a permanent banner for one year
– effective 6th January 2015 – in our section Empresas Destacadas – Prominent
Businesses –.
Professionals who make a good work deserve
recognition, and precisely for that reason, we consider this is a way
to contribute not only to increase their range but also to improve
their product positioning on the Internet by indexing.
Aquí
aparecerá la próxima empresa galardonada / The next business award-winning will be here
La elección
de la empresa ganadora se realizará en base a los comentarios/opiniones positivas
que dejéis en el formulario que aparece al final de este post, siendo cada
opinión equivalente a un voto.
The way to choose the winner business is based on the comments/positive
opinions about their services you left on the questionnaire that
appears at the end of this post, being every opinion equivalent to one vote.
1
comentario = 1 voto
1
comment = 1 vote
Las empresas que optan a este premio son / Businesses
that participate in this edition are:
Tenéis desde hoy, 22 de diciembre de 2014, hasta
el 4 de enero de 2015 a las 17:00 h (hora canaria) para apoyar a
vuestra empresa favorita. Para aclarar las dudas que os puedan surgir, hemos
elaborado una serie de preguntas y respuestas de carácter ilustrativo.
You can support your favorite businesses from today, 22th
December 2014, to 4th January 2015 at 17:00 hours (GMT). Here you are a
few illustrative questions and answers to solve possible doubts.
¿Quiénes pueden votar? / Who can vote?
Puede
votar cualquier persona, sea cual sea su lugar de residencia, siempre que
complete los campos del formulario correctamente. Si eres seguidor de Casarse en Canarias
en
Facebook, cada uno de tus comentarios equivale a 2 votos; de ahí que el
último campo del formulario no sea obligatorio completarlo.
Every person, regardless of his/her country residence,
can vote, if questionnaire fields are correctly filled out. If you are a Casarse
en Canarias Facebook follower, every comment is equivalent to 2 votes; that’s
why fill out the last questionnaire field is optional.
¿Cuántas veces puedo votar? / How many times can I
vote?
Sólo
podéis votar una vez a cada empresa, pero podéis votar a tantas como
queráis.
You can vote just once a business, but you can
vote as much businesses as you like.
¿Por qué no se ve mi comentario
o quién tiene más votos? / Why can’t I see my comment or what business has more
votes?
Porque se trata de un regalo y no de una competición. El 6 de
enero los Reyes Magos enviarán un email con vuestros comentarios a cada
empresario, para que independientemente de que consigan o no el banner, vean
que la gente valora y apoya su labor.
Because
this is a gift, not a competition. The Magi will send an email on 6th
of January to every entrepreneur with your comments. Thus, independently they
get the banner or not, they will see that people value and support their
products.
¡Feliz
Navidad! / Merry Christmas!!
No hay comentarios :
Publicar un comentario